Política de Compras

  • Condiciones generales:
Todos los pedidos efectuados se someterán exclusivamente a las presentes condiciones de compra en combinación con las condiciones generales de entrega de Weidmüller TLB 0001. No se considerará parte del contrato ninguna otra condición diferente o adicional estipulada por el contratista –aun cuando no contradijéramos tal condición en casos concretos- salvo que cuente con nuestro consentimiento explícito por escrito. Solo se aceptarán los pedidos efectuados por escrito; las solicitudes realizadas verbalmente o en el transcurso de una conversación telefónica, así como las modificaciones de pedidos solo se considerarán válidas una vez que se confirmen por escrito.


  • Confirmación del pedido:
Se enviará una confirmación del pedido en un plazo de tres días laborables siempre y cuando no exista ninguna disposición en contra. Si no se enviara una confirmación del pedido dentro de dicho plazo, el pedido se considerará aceptado. La confirmación del pedido deberá incluir al menos el precio, la cantidad y la fecha de entrega. El proveedor deberá notificar a Weidmüller todos los detalles relativos a días de vacaciones no laborables, incluidos los días extraordinarios que se tomen además o en lugar de festivos oficiales, y Weidmüller deberá tenerlos en cuenta en su planificación.


  • Factura:
La factura deberá emitirse inmediatamente tras la entrega, deberá ser distinta del albarán de entrega específico y no deberá introducirse en el embalaje de la mercancía. Las facturas y albaranes de entrega deberán incluir lo siguiente: la dirección de facturación notificada del comprador, el código del pedido, el importe exacto del pedido, la número de material y la denominación exacta del material, el distintivo del paquete, el peso y el tipo de paquete.


  • Pago:
Nuestros pagos se efectuarán, salvo que se indique lo contrario, 60 días después de la recepción de la factura. Solo se considerará que hemos incurrido en mora, incluso si la fecha de pago se determinara de conformidad con un calendario, al recibir un recordatorio por escrito en el que se notifique que la fecha de vencimiento ha transcurrido. El tipo de interés de demora por retraso en el pago será del 5 %, sujeto a demostración de pérdida mayor por parte del proveedor o pérdida menor por nuestra parte.

  • Entrega y trasmisión del riesgo:
solo en caso de que se indique lo contrario o se acuerde, la entrega de mercancía se realizará de la siguiente manera: Transporte nacional / interregional (camión, tren)Transporte marítimo o aéreoFCA (proveedor de almacenamiento)FOB (ubicación especificada)

Lo mismo se aplica a las entregas directas a nuestros subcontratistas.

  • Garantía
El proveedor será legalmente responsable de cualquier fallo en la entrega de conformidad con las disposiciones legales. Si un cliente presentara una reclamación por daños y perjuicios ocasionados por defectos atribuíbles a nosotros cuyo origen pueda rastrearse hasta defectos en la mercancía que nos ha sido suministrada a nosotros, el proveedor de dicha mercancía estará obligado a eximirnos, a primer requerimiento, de cualquier obligación legal al respecto. Lo anterior también será aplicable a cualquier caso de reclamación de terceros contra el comprador que se base en una responsabilidad por productos defectuosos.


Las reclamaciones por escrito se considerarán efectuadas dentro de plazo si se realizan en un plazo de 30 días tras la recepción de la mercancía y en un plazo de 30 días de la constatación de los defectos si estos no fueran inmediatamente perceptibles.

La efectuación del pago por nuestra parte no implicará el reconocimiento de la ausencia de defectos en la mercancía.


  • Entrega:
Prescribiremos los volúmenes y fechas de entrega, los cuales deberán observarse escrupulosamente. Cualquier divergencia deberá comunicársenos en el momento en que se detecte, independientemente de la concurrencia de cualquier otro derecho. Las entregas múltiples o entregas parciales deberán contar en cada caso con nuestro consentimiento previo, el cual también deberá recabarse en caso de retraso en el cumplimiento de las fechas de entrega. Si se produjera un retraso en la fecha de entrega sin nuestro consentimiento previo, tendremos derecho -con independencia de cualquier otro derecho- a anular el pedido.


  • Envío de mercancías peligrosas:
Deberán observarse las disposiciones relativas al transporte de mercancías peligrosas. El proveedor será responsable de todos los daños que se produzcan por incumplimiento de las disposiciones legales y estará obligado, en caso de que se presenten reclamaciones, a eximir a Weidmüller, a primer requerimiento, de cualquier obligación legal


  • Dibujos – herramientas:
Los dibujos y herramientas facilitados por nosotros o realizados por cuenta nuestra seguirán siendo de nuestra propiedad legal, solo podrán utilizarse de conformidad con lo estipulado en el contrato, no deberán transferirse a terceros sin nuestro consentimiento previo y deberán devolverse de inmediato cuando lo solicitemos. El contratista asumirá la responsabilidad en caso de pérdida, daño y cualquier caso de uso indebido.


  • Fuero competente:
Nuestro domicilio social será el lugar de cumplimiento, para ambas partes, de todos los derechos y obligaciones derivados de nuestros pedidos, y (para los comerciantes) el fuero competente será Barcelona.


  • Miscelánea:
Todos los contratos se regirán por la legislación española. No serán admisibles el Convenio de La Haya sobre el Código de Comercio Uniforme ni la Convención de las Naciones Unidas sobre legislación uniforme para las ventas internacionales. Si los documentos del contrato se hubieran redactado en diferentes idiomas, la versión vinculante del contrato será la española. La aceptación del pedido por parte de Weidmüller o cualquier actividad del proveedor que conduzca al cumplimiento del pedido aceptado también servirán como aceptación por parte del proveedor de los términos y condiciones de compra de Weidmüller.

  • Divisibilidad:
Si una disposición individual de las presentes condiciones deviniera inválida, la misma no afectará a la validez de las restantes disposiciones ni a otros contratos suscritos sobre la base de estas condiciones.

Código de Conducta ZVEI

Asumimos nuestra responsabilidad también en el contexto de la globalización. Firmamos el Código de Conducta ZVEI. El Código de Conducta de ZVEI toma como referencia los puntos establecidos internacionalmente y abarca todos los temas pertinentes. En la barra de menú a la derecha se pueden encontrar enlaces al texto del Código de Conducta ZVEI en varios idiomas. La aplicación del Código de Conducta ZVEI es voluntaria. Está concebido como modelo para las propias declaraciones de las empresas a sus clientes o para las solicitudes de declaraciones equivalentes a los proveedores.

Información de compras y proveedores

Ten en cuenta que las Condiciones de compra solo se aplican si la empresa local del grupo Weidmüller no proporciona condiciones de compra individuales.

Documentos para la planificación previa de calidad y homologación de productos y procesos (APQP/PPAP)

Weidmueller ofrece un plan de gestión de calidad como plantilla para la planificación y la implementación de la planificación previa de calidad y la homologación de productos y procesos. El contenido y las verificaciones requeridas se coordinan con Weidmueller en una fase temprana. Además, Weidmueller proporciona diferentes plantillas para respaldar el proceso APQP/PPAP.